Turecki alfabet - temat niezwykle ważny i ciekawy z uwagi na historię jego stworzenia. W najnowszym wpisie, odpowiadamy między innymi na pytania: Skąd się wziął? Kto go stworzył? Jakie są różnice między polskim, a tureckim alfabetem. Zapraszamy!
Turecki alfabet, temat wart uwagi i niezwykle ważny zwłaszcza dla osób zaczynających naukę języka tureckiego.
Historia tureckiego alfabetu
Na początek poznajmy historię alfabetu.
Zastanawialiście się kiedyś, czy język turecki był od zawsze językiem urzędowym tego kraju? Jeśli nie, to możemy Wam powiedzieć, że wcześniejszym językiem w jakim posługiwano się w Turcji był język osmański. Dokładniej w literaturze pięknej był to arabski i perski, a w mowie posługiwano się osmańskim i tureckim. Posługiwały się nim między innymi najważniejsze osoby państwa Osmańskiego. Obecnie nie używamy takiego sformułowania, zamiast tego mówimy że jest to język osmańsko-turecki. Warto też dodać, że język turecki a właściwie jego powstanie zawdzięczamy wprowadzeniu reform, które już na zawsze zmieniły Turcję.
W roku 1928 obecny prezydent, Mustafa Kemal Atatürk założyciej Republiki Tureckiej wprowadził wiele reform. Między innymi:
- Przeniesienie stolicy ze Stambułu do Ankary
- Likwidacja kalifatu
- Likwidacja Ministerstwa Religii i szkół duchownych
- Likwidacja sądów które działały na zasadach prawa szariatu
- Reformacja szkolnictwa
- Dopuszczenie kobiet do nauki
- Zrównanie praw kobiet i mężczyzn w niektórych dziedzinach
- Przetłumaczenie koranu na język turecki
- Wprowadzenie kalendarza Gregoriańskiego
- Wprowadzenie alfabetu łacińskiego
- Wprowadzenie nazwisk
- Storzenie języka Tureckiego
Czy tylko w Turcji możemy usłyszeć język Turecki?
Odruchowo możemy pomyśleć że tak, jednak musimy Was zaskoczyć. Prawda jest taka, że nie tylko w Turcji możemy usłyszeć charakterystyczną dla Turcji mowę. Ludzi posługujących się językiem Tureckim możemy usłyszeć między innymi : na Cyprze Północnym, w Iraku, Bułgarii, Grecji, Macedonii Północnej, Albanii, Kosowie, a także w niektórych częściach Europy Wschodniej.
Tureckim według oficjalnych danych posługuje się około 83 milionów ludzi na świecie i jest to tym samym szesnasty najczęściej używany język świata! Poza Turcją, turecki jest także językiem państwowym na Cyprze Północnym i w Republice Cypru.
Nieoficjalnie mówi się ze nawet 220 mln ludzi na świecie potrafi porozumieć się różnymi dialektami i odmianami tureckiego.
W samej Turcji najbardziej popularnym i znanym jest dialekt stambulski.
Z jakich liter składa się alfabet Turecki, oraz jakie są różnice?
Aa Bb Cc Çç Dd Ee Ff Gg Ğğ Hh Iı İi Jj Kk Ll Mm Nn Oo Öö Pp Rr Ss Şş Tt Uu Üü Vv Yy Zz
Jak na pewno zdążyliście zauważyć kilka liter których nie spotkamy w Polskim alfabecie. Jak zatem wymawiać litery których nie znamy? Zaraz Wam wszystko wyjaśnimy.
- C c - tą literkę wymawiamy między polskim [dż] a [dź].
- Ç ç - tą literkę wymawiamy pomiędzy polskim [cz] a [ć]
- Ğ ğ - tutaj jest już trochę trudniej z uwagi na wymowę w zależności od samogłosek które znajdują się obok litery.
Jeśli obok litery znajduje Ğ się: e, i, ö, ü to czytamy [j]
Przy literach a, ı, o, u natomiast nie wymawiamy litery Ğ
- I ı - wymawiamy jako literę [y].
- İ i - właściwie tą literę wymawiamy jako zwykłe [i], natomiast musimy pamiętać że duża litera również posiada kropkę.
- J j - wymawiamy jako literę [ż]
- Ö ö - wymawiamy jak niemiecki umlaut. Jeśli macie z tym problem, lub nie wiecie jak to wymówi, prościej będzie jak ułożycie usta do wymowy literki "o", a powiecie "y"
- Ş ş - wymawiamy między polskim [sz] a [ś]
- Ü ü- wymawiamy jak niemiecki umlaut. Jeśli macie z tym problem, lub nie wiecie jak to wymówić to prościej będzie jak ułożycie usta do wymowy literki "u", a powiecie "i"
- V v - wymawiamy jak polskie [w], którego UWAGA! Nie ma w tureckim alfabecie.
- Y y - Co prawda to nie jest samogłoska, ale spółgłoska [j]
Na temat alfabetu teraz wiecie już wszystko ;)
Jako ciekawostkę, możemy Wam powiedzieć że najdłuższe słowo tureckie ma aż 70 liter, i brzmi ono tak: "muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine", wliczając w to wszystkie sufiksy. Jakie jet tłumaczenie najdłuższego słowa? "Tak jak gdybyś należał do tych, których nie będziemy w stanie z łatwością przekształcić w twórcę tych, którym się nie powiodło".
Mamy nadzieje, że tym wpisem przybliżyliśmy Wam turecki alfabet, i tym samym zachęciliśmy Was do nauki tego wspaniałego języka.
A Ty, jakie znasz najdłuższe Polskie słowo? Jesteśmy bardzo ciekawi :)